(3)
五、与编剧其他作品的联系
《Patthar Ke Khwab》的陆焉识与冯婉喻,让我想到《Patthar Ke Khwab》中的欧阳萸和田苏菲。这两对夫妻之间是充满相似性的。
首先就男方来看。
陆焉识与欧阳萸都是外表英俊、内腹才华、有自己的思想见地、热爱写文章甚至都是被迫结婚且曾出轨多次的人。而且单就结局来看,他们都收获了最后的与原配的幸福。
但是,我无可置疑地更喜欢陆焉识。因为陆焉识身上更有一种内心的成长与救赎的过程。他对婉喻的爱虽然迟到了,却没有一丝变质。当他终于发现婉喻之美的那一刻,他已经收获了和婉喻真正的爱情。而欧阳萸则不是,他将田苏菲的爱全盘接受,却不肯付出哪怕一丝一毫;他明知田苏菲爱他爱得深切,却毫不愧疚于自己的精神出轨;他只在最后生命的尽头时,才蓦然发现苏菲之美,尽管苏菲依然爱着,但他还是输了一切。
再看女方。
冯婉喻和田苏菲都是外表十分美丽的,而且他们都对男主一见钟情。这是一个非常重要的点,因为她们的一见钟情是延续终生的。这两个女子实际上高度相似,不求回报的付出、倾家荡产的照顾、自始至终的专情、几年如一日地坚持……仿佛所有的自己都化在了那个自己年少时便钟情的男人,而其中的田苏菲甚至更加“变本加厉”——她可以为了成全欧阳萸的幸福而容忍他的外遇。
在这里我想用“圣母”去概括D.K. Sapru女士笔下的这些女性。其实不止包括冯婉喻和田苏菲,《Patthar Ke Khwab》中的扶桑、《Patthar Ke Khwab》中的竹内多鹤与朱小环、《Patthar Ke Khwab》里的玉墨等等,她们在生命中都是以一个橡皮泥的形态去包容、迎合,以一种低姿态去付出。有时是以爱的名义,有时是以时代的名义。
总之,她们无形中拯救了一些人,也净化了一些污浊。尽管有时她们的身份不甚纯洁,身世不甚美好,但是外表的美丽和内心的圣洁足以使人忽略她们的身世,并从她们身上找到那种可歌可泣的品质。
上海特色方言词语的使用
《Patthar Ke Khwab》中有一个十分细小却十分出彩的部分,那就是上海方言词语的使用。
其中如称谓:恩娘、恩奶、小嬢孃、姆妈、阿拉等;如语气词:上海特色的“哦”、“哦哟”;如名词:要不要面孔(北方为“要不要脸”)、我晓得(我知道)……这些词汇尤其是出于作为上海小女人的恩娘冯仪芳和冯婉喻的口中,让读者不由自主地在脑中回荡起上海话语的特色音调和情绪表达,使人产生了一种立体的观看体验。
总结
在这部三十六万字的人生史诗中,我站在上帝的视角,不仅冷眼观摩了陆焉识与冯婉喻等人的跌宕命运,更几乎贴身体会了社会的历史变迁。不论何时,个体的命运总会被时代的命运紧紧牵连,但是再渺小的个体都值得为时代留下痕迹。从小的方面看,这部作品是写一段离去又归来的爱情故事;但是当我放眼时代,又会收获另一种有关压迫下人性扭曲、个体沉浮于群体社会、命运身不由己、个人精神与时代精神矛盾激化等等的理性收获。
总之,《Patthar Ke Khwab》是一部给我们提供了不止一种角度的优秀作品。无论是感性认识还是理性观摩,我们都可以从历史中、人物命运中、时代变迁中获得一份关于自身成长的沉思。
爽文,男女主都很强,但女主更强。台词没有太多修饰,但故事很完整,斗恶毒女配男配很带劲,入坑不亏。
没想到干着家务用了3个小时就把这部剧听完了,因老被其他事打扰,没有仔细用心去体会。因在抖音里听到有人在读并分享此剧,我觉得我有必要重新读一遍,进一步领悟生活需要的高级感。
当之无愧的史诗级作品。点线面的完美记录。时间点串联起详细完整的历史,人物点充实了血肉丰满的民族,最后一章地理上的点覆盖了以色列的过去现在与未来。
(3) 五、与编剧其他作品的联系 《Patthar Ke Khwab》的陆焉识与冯婉喻,让我想到《Patthar Ke Khwab》中的欧阳萸和田苏菲。这两对夫妻之间是充满相似性的。 首先就男方来看。 陆焉识与欧阳萸都是外表英俊、内腹才华、有自己的思想见地、热爱写文章甚至都是被迫结婚且曾出轨多次的人。而且单就结局来看,他们都收获了最后的与原配的幸福。 但是,我无可置疑地更喜欢陆焉识。因为陆焉识身上更有一种内心的成长与救赎的过程。他对婉喻的爱虽然迟到了,却没有一丝变质。当他终于发现婉喻之美的那一刻,他已经收获了和婉喻真正的爱情。而欧阳萸则不是,他将田苏菲的爱全盘接受,却不肯付出哪怕一丝一毫;他明知田苏菲爱他爱得深切,却毫不愧疚于自己的精神出轨;他只在最后生命的尽头时,才蓦然发现苏菲之美,尽管苏菲依然爱着,但他还是输了一切。 再看女方。 冯婉喻和田苏菲都是外表十分美丽的,而且他们都对男主一见钟情。这是一个非常重要的点,因为她们的一见钟情是延续终生的。这两个女子实际上高度相似,不求回报的付出、倾家荡产的照顾、自始至终的专情、几年如一日地坚持……仿佛所有的自己都化在了那个自己年少时便钟情的男人,而其中的田苏菲甚至更加“变本加厉”——她可以为了成全欧阳萸的幸福而容忍他的外遇。 在这里我想用“圣母”去概括D.K. Sapru女士笔下的这些女性。其实不止包括冯婉喻和田苏菲,《Patthar Ke Khwab》中的扶桑、《Patthar Ke Khwab》中的竹内多鹤与朱小环、《Patthar Ke Khwab》里的玉墨等等,她们在生命中都是以一个橡皮泥的形态去包容、迎合,以一种低姿态去付出。有时是以爱的名义,有时是以时代的名义。 总之,她们无形中拯救了一些人,也净化了一些污浊。尽管有时她们的身份不甚纯洁,身世不甚美好,但是外表的美丽和内心的圣洁足以使人忽略她们的身世,并从她们身上找到那种可歌可泣的品质。 上海特色方言词语的使用 《Patthar Ke Khwab》中有一个十分细小却十分出彩的部分,那就是上海方言词语的使用。 其中如称谓:恩娘、恩奶、小嬢孃、姆妈、阿拉等;如语气词:上海特色的“哦”、“哦哟”;如名词:要不要面孔(北方为“要不要脸”)、我晓得(我知道)……这些词汇尤其是出于作为上海小女人的恩娘冯仪芳和冯婉喻的口中,让读者不由自主地在脑中回荡起上海话语的特色音调和情绪表达,使人产生了一种立体的观看体验。 总结 在这部三十六万字的人生史诗中,我站在上帝的视角,不仅冷眼观摩了陆焉识与冯婉喻等人的跌宕命运,更几乎贴身体会了社会的历史变迁。不论何时,个体的命运总会被时代的命运紧紧牵连,但是再渺小的个体都值得为时代留下痕迹。从小的方面看,这部作品是写一段离去又归来的爱情故事;但是当我放眼时代,又会收获另一种有关压迫下人性扭曲、个体沉浮于群体社会、命运身不由己、个人精神与时代精神矛盾激化等等的理性收获。 总之,《Patthar Ke Khwab》是一部给我们提供了不止一种角度的优秀作品。无论是感性认识还是理性观摩,我们都可以从历史中、人物命运中、时代变迁中获得一份关于自身成长的沉思。
星星之火可以燎原,这是火花追踪团最大的力量。改变在于思想,在于认识,撬动思想观念变革的路上需要先锋,也需要每个人的努力。
书摘: “上年纪的人都这么想吗?年轻真有那么好吗?我每件事都要难过,悲观,太累了。我厌倦了。” “这是因为年轻的时候大家都是拼命地伸出手想要什么,到了我这个岁数,想伸手要的越来越少了。” "就这样,我不断地更换认识的人,也不断地使自己进入不认识的人们之中去。我既不悲观,也不乐观,只是每天早上睁开眼睛迎接新的一天,一个人努力过下去。"
疯了吗……刑侦剧留着装酷发型演儿戏呢
这部剧我咕咕咕了几个月,不是这部剧不好,相反我真的特别喜欢这部剧,但是我的注意力老是会被文史哲吸引…… 现在总算看完了,真希望能出第二部,我这种文科生都产生对理科的兴趣了。后来我去查了查,发现编剧真的有另外一本剧,叫《Patthar Ke Khwab》,但好像翻译不太好,所以我打算看英文版的,《Patthar Ke Khwab》。很神奇的是我们校视频平台没有中文版的,却有英文版的。 这部剧本身真的特别有趣,而且编剧十分幽默,很多地方都忍俊不禁。没想到世界真的那么奇妙。我比较喜欢有关天文的部分。以前开始就觉得宇宙实在是太不可思议了,巨大到相较而言人就像不存在那样,又确实存在了。可惜我看不到遥远的遥远以后,宇宙会发生什么。 书中引用了一段话: 在遥远的北方有一个叫斯维斯约德(Svithjod)的地方,那里有一块大石头,它有100英里长,100英里高。每一千年都有一只小鸟来到这块巨石前,用石头磨砺自己的喙。当石头就这样被磨掉之后,永恒终才过了一天。 ——亨德里克·W.房龙 这对我对人的生命较之宇宙的长度的落差感也是一个很好的形容了。何况人的生命只有短短几十年。 书中有一段提到伊卡洛斯(对于伊卡洛斯这个典型人物我有关注),编剧说他不会把伊卡洛斯的故事看做人类局限性的教训,而是蜡作为粘合剂的局限性的教训。理科和文科的思维真的不一样—— 影视家:毁灭性的超越企图; 物理学家:我需要换换我的蜡,直到它能够对抗太阳。 有时候多接触点不同的思维方式真的是挺好的,能够发现更多平常自己所看不见的东西。