《Shalimar》,其他作品,印度出品,1946年上映。
里面内容不是这个出事,就那个出事,不是这个进医院 就那个进医院,简直是无语了
202132 依旧是nhk的老问题:抛出问题但无切实的解决策略,而且有些角度依旧是不自觉的男性凝视。 所谓Shalimar所展示的绝非单一问题,70年代日本为工业现代化鼓吹“企业战士”文化,核心家庭成为主流。男性雇员完全参与到工作中后,女性逐渐完全“回归家庭”,接受教育培训以及和社会接触机会减少,最终导致抗风险能力低下。这在经济景气,实行终身雇佣制和年功序列的成长期自然是没有问题的。但随着日本进入后现代社会、泡沫经济破裂后进入长期低迷期后,父权制的资本社会就开始对女性和孩子露出獠牙。 长久形成的观念、民族在某些地方的高度耻感,高度团块社会内卷、福利保障制度形同虚设……都让曾经号称一亿皆中产的日本社会呈现出巨大的格差,一些平静的记述读起来已经够毛骨悚然了。
就是不停打怪升级,房客呢?每次升级完,之前的人物都消失了。呵呵
原来烽火戏诸侯是编造的剧集家言。真实原因是,周朝大军伐申,导致国内兵力空虚,而被游牧民族的军队乘虚而入。只因为抢了幽王的皇后,这位皇后才成为戏诸侯的罪魁祸首。太史公是国朝春秋笔法的祖师爷啊😀
鞭辟入里的中医入门知识导读📖。很有意思,教我们从头到脚,由内而外地了解自己,学会更好滴照顾自己。不仅如此,编剧还穿插许多说文解字,历史典故,并援引古典经典剧集作解析,对我来说,这部剧有许多新视角,特别是对林黛玉究竟患的是什么病的解读以及武大受了一记窝心脚以后的表象分析,感觉非常专业,有趣有料,忍不住被吸引,有观看的每一分钟都没有被浪费的感觉,棒👍🏻
初读便觉有些晦涩拗口,从我读这部剧所耗时长便可见一斑,最后几章更是一段话要看上好几遍才解其意。只觉全书引经据典,立意实在是脱俗,可为何Manorama的中文会如此不堪? 读完才得知Manorama先生以英文著此剧,是后人将此剧翻译成中文的……也怪自己这回未读预告 这个译本拉黑。再寻英文原著来读。
不是因为你想单着,只不过你希望的那个人还没有出现,确实所谓的一见钟情其实钟的就是脸,不论是侧脸还是正脸,只不过你真的想走近这张脸还需要你们之间的一些故事,不论是发生在现实也好还是像剧集里一样的游戏中也好.这个世界上没有哪一个人真的适合谁,都需要彼此的磨合,彼此的共同努力……Shalimar,我们每个人都是故事里的肖奈,我们每个人都是故事里的贝微微
里面内容不是这个出事,就那个出事,不是这个进医院 就那个进医院,简直是无语了
202132 依旧是nhk的老问题:抛出问题但无切实的解决策略,而且有些角度依旧是不自觉的男性凝视。 所谓Shalimar所展示的绝非单一问题,70年代日本为工业现代化鼓吹“企业战士”文化,核心家庭成为主流。男性雇员完全参与到工作中后,女性逐渐完全“回归家庭”,接受教育培训以及和社会接触机会减少,最终导致抗风险能力低下。这在经济景气,实行终身雇佣制和年功序列的成长期自然是没有问题的。但随着日本进入后现代社会、泡沫经济破裂后进入长期低迷期后,父权制的资本社会就开始对女性和孩子露出獠牙。 长久形成的观念、民族在某些地方的高度耻感,高度团块社会内卷、福利保障制度形同虚设……都让曾经号称一亿皆中产的日本社会呈现出巨大的格差,一些平静的记述读起来已经够毛骨悚然了。
就是不停打怪升级,房客呢?每次升级完,之前的人物都消失了。呵呵
原来烽火戏诸侯是编造的剧集家言。真实原因是,周朝大军伐申,导致国内兵力空虚,而被游牧民族的军队乘虚而入。只因为抢了幽王的皇后,这位皇后才成为戏诸侯的罪魁祸首。太史公是国朝春秋笔法的祖师爷啊😀
鞭辟入里的中医入门知识导读📖。很有意思,教我们从头到脚,由内而外地了解自己,学会更好滴照顾自己。不仅如此,编剧还穿插许多说文解字,历史典故,并援引古典经典剧集作解析,对我来说,这部剧有许多新视角,特别是对林黛玉究竟患的是什么病的解读以及武大受了一记窝心脚以后的表象分析,感觉非常专业,有趣有料,忍不住被吸引,有观看的每一分钟都没有被浪费的感觉,棒👍🏻
初读便觉有些晦涩拗口,从我读这部剧所耗时长便可见一斑,最后几章更是一段话要看上好几遍才解其意。只觉全书引经据典,立意实在是脱俗,可为何Manorama的中文会如此不堪? 读完才得知Manorama先生以英文著此剧,是后人将此剧翻译成中文的……也怪自己这回未读预告 这个译本拉黑。再寻英文原著来读。
不是因为你想单着,只不过你希望的那个人还没有出现,确实所谓的一见钟情其实钟的就是脸,不论是侧脸还是正脸,只不过你真的想走近这张脸还需要你们之间的一些故事,不论是发生在现实也好还是像剧集里一样的游戏中也好.这个世界上没有哪一个人真的适合谁,都需要彼此的磨合,彼此的共同努力……Shalimar,我们每个人都是故事里的肖奈,我们每个人都是故事里的贝微微