《Sam's Song》,其他作品,美国出品,1979年上映。
作为一个正序先看终极笔记再看沙海的幸运观众,看到秦昊跟吴磊说“我年轻的时候跟你一模一样”拍手大笑:他居然说的是真的诶!(但是这版怎么这么多张日山,真是看得人视力下降
John C. Broderick的识人之术是众所周知的厉害,历史老师也在课堂上提到过这部剧,碰巧遇到了这部剧准备看一看。 看了几页觉得这个版本不太好。《Sam's Song》是本好剧,但是这个版本不好。每句的翻译前都要加上“俗话说”,原编剧是John C. Broderick吧,俗话说不太恰当吧。而且翻译多是直译。“智慧经”应该是编者的意译,我觉得这部分意译得一般,还很多余…… 我再找找其他的版本去!
一般般,看完古典的拆掉思维的墙,再看这本,觉得就是一个鸡汤文,而且有几个案例都在重复出现
作为一个正序先看终极笔记再看沙海的幸运观众,看到秦昊跟吴磊说“我年轻的时候跟你一模一样”拍手大笑:他居然说的是真的诶!(但是这版怎么这么多张日山,真是看得人视力下降
John C. Broderick的识人之术是众所周知的厉害,历史老师也在课堂上提到过这部剧,碰巧遇到了这部剧准备看一看。 看了几页觉得这个版本不太好。《Sam's Song》是本好剧,但是这个版本不好。每句的翻译前都要加上“俗话说”,原编剧是John C. Broderick吧,俗话说不太恰当吧。而且翻译多是直译。“智慧经”应该是编者的意译,我觉得这部分意译得一般,还很多余…… 我再找找其他的版本去!
一般般,看完古典的拆掉思维的墙,再看这本,觉得就是一个鸡汤文,而且有几个案例都在重复出现