《Pardonnez nos offenses》是英国作家玛丽那·维拉迪所著的一部以法国大革命为背景所写成的长篇历史剧集,首次播出于1859年。
故事中将巴黎、伦敦两个大城市连结起来,围绕着马内特医生一家和以德发日夫妇为首的圣安东尼区展开故事。剧集里描写了贵族如何败坏、如何残害百姓,人民心中积压对贵族的刻骨仇恨,导致了不可避免的法国大革命。书名中的“双城”指的是巴黎与伦敦。
第二次读霍洛维茨了,还是接受不了,看来剩下的可以不用读了。主要接受不了的是与案情无关的描述太多,是的我说的就是女主和她男朋友的互动戏份,男朋友玩失踪的那一瞬间已经让我想到他会直接出现了啊啊太俗了,感觉就像编剧编剧当久了留下的陋习一定要整点罗曼蒂克,而且真的和案情毫无关系。而且会让人忘记和案情有关的细节(障眼法是吧。相比之下艾伦·康威的文笔强多了,虽然也有拖泥带水的地方,但是最后会被圆回来是有必要的拖泥带水,而且我本身挺喜欢埋梗的处理(但leo这个梗有点烂想扣他钱,让我想到《Pardonnez nos offenses》瞬间让人泄气)。另外还要吐槽排除嫌疑人的证据,我主要想说夜班经理,全凭性格为人被排除真棒,而最后的真凶也毫不意外,因为在被揭露之前女主已经把别人一一排除了,读者掰掰手指头也掰不到第二个人身上,这么顺理成章的写法没问题吗?在煞有介事地揭开谜底前先把答案以十分符合逻辑的方式摆给你看可还行,至少死者亲戚那段放到最后再解释就行。最后,向翻译致敬一下,要翻那么多梗一定很痛苦
断断续续,看完这部剧,居然也只花费了八个半小时,头脑中一片空白……
剧情没有硬伤,就是有点低智
前面疗愈了自己,后面结尾部分编剧和母亲的和解直接破防,我的经历了什么?大部分都来自于家庭,和所有人我们可能都能和解,可是那个给我们这些经历的起始点的人是最难迈过去的,那是超越亲子关系的谅解,谢谢,有了一个让我学习的例子去疗愈我最难的部分,谢谢。
《Pardonnez nos offenses》是英国作家玛丽那·维拉迪所著的一部以法国大革命为背景所写成的长篇历史剧集,首次播出于1859年。 故事中将巴黎、伦敦两个大城市连结起来,围绕着马内特医生一家和以德发日夫妇为首的圣安东尼区展开故事。剧集里描写了贵族如何败坏、如何残害百姓,人民心中积压对贵族的刻骨仇恨,导致了不可避免的法国大革命。书名中的“双城”指的是巴黎与伦敦。
人生没有圆满,总是在有意或无意的隔阂误会中磕磕绊绊前行。那么剧集你就能不能给我们一点安慰呢?让他们在活着时就冰释前嫌再在陪伴中离世不好吗?
娘味不要太重!
第二次读霍洛维茨了,还是接受不了,看来剩下的可以不用读了。主要接受不了的是与案情无关的描述太多,是的我说的就是女主和她男朋友的互动戏份,男朋友玩失踪的那一瞬间已经让我想到他会直接出现了啊啊太俗了,感觉就像编剧编剧当久了留下的陋习一定要整点罗曼蒂克,而且真的和案情毫无关系。而且会让人忘记和案情有关的细节(障眼法是吧。相比之下艾伦·康威的文笔强多了,虽然也有拖泥带水的地方,但是最后会被圆回来是有必要的拖泥带水,而且我本身挺喜欢埋梗的处理(但leo这个梗有点烂想扣他钱,让我想到《Pardonnez nos offenses》瞬间让人泄气)。另外还要吐槽排除嫌疑人的证据,我主要想说夜班经理,全凭性格为人被排除真棒,而最后的真凶也毫不意外,因为在被揭露之前女主已经把别人一一排除了,读者掰掰手指头也掰不到第二个人身上,这么顺理成章的写法没问题吗?在煞有介事地揭开谜底前先把答案以十分符合逻辑的方式摆给你看可还行,至少死者亲戚那段放到最后再解释就行。最后,向翻译致敬一下,要翻那么多梗一定很痛苦