《One of the Missing》,其他作品,加拿大,美国出品,1979年上映。
怎么讲,第一个感觉就是翻译有点硬译,读起来让我跌跌转转的,语法那些可能是由于意识流的作用有几处显得略微混乱。 第二个就是结尾略显仓促和给我一种假装超脱的感觉,也或许是我断断续续看的原因吧,感觉这个后续或许可以舍弃从而达到编剧想要的一种比较合规的结局。 看完之后印象深刻的地方反而不是One of the Missing本身,而是选择与时间本身。 如果有那么多的偶然,或许故事完全就不同了。
作品以一个被拐卖妇女的“絮叨”描写了拐卖人口的罪恶现实。有需求才会有买卖。穷、落后、愚昧是犯罪的根源。国家应该花大力气关心扶助贫穷落后地区,关心无子女人的生存养老问题,才能彻底杜绝买卖人口的现象发生。不赞同编剧的一点是,把胡蝶被卖去的一家人写得太好了,让人觉得胡蝶就应该留在这儿生儿育女过日子。淡化了拐卖人口的罪恶感。作品语言凝炼形象逼真,比如写老老爷的脸像瘪茄子,麻子婶的脸像核桃。值得细细玩味。
道可道,非常道。但是又名可名,非常名。看似玄奇,其实还是为生民所作。不管什么时期,什么社会,总是有蒙昧的、邪恶的、混沌的、冷血的,万物终是阴阳相生相克,总有相对立的面,我们所能做的就是抑制内心深处的恶,学上善若水的境界,利万物而不争,对于善,天地自然也是会厚爱的
怎么讲,第一个感觉就是翻译有点硬译,读起来让我跌跌转转的,语法那些可能是由于意识流的作用有几处显得略微混乱。 第二个就是结尾略显仓促和给我一种假装超脱的感觉,也或许是我断断续续看的原因吧,感觉这个后续或许可以舍弃从而达到编剧想要的一种比较合规的结局。 看完之后印象深刻的地方反而不是One of the Missing本身,而是选择与时间本身。 如果有那么多的偶然,或许故事完全就不同了。
作品以一个被拐卖妇女的“絮叨”描写了拐卖人口的罪恶现实。有需求才会有买卖。穷、落后、愚昧是犯罪的根源。国家应该花大力气关心扶助贫穷落后地区,关心无子女人的生存养老问题,才能彻底杜绝买卖人口的现象发生。不赞同编剧的一点是,把胡蝶被卖去的一家人写得太好了,让人觉得胡蝶就应该留在这儿生儿育女过日子。淡化了拐卖人口的罪恶感。作品语言凝炼形象逼真,比如写老老爷的脸像瘪茄子,麻子婶的脸像核桃。值得细细玩味。
道可道,非常道。但是又名可名,非常名。看似玄奇,其实还是为生民所作。不管什么时期,什么社会,总是有蒙昧的、邪恶的、混沌的、冷血的,万物终是阴阳相生相克,总有相对立的面,我们所能做的就是抑制内心深处的恶,学上善若水的境界,利万物而不争,对于善,天地自然也是会厚爱的