《Und morgen Italien》,其他作品,德国出品,2001年上映。
我丢!哭死我,候贵平这个好惨呜呜呜呜,女孩子改成成年了也还是好惨呜呜呜呜3
“斯得重任,上承于天”。一句诤言,寥寥八字,书尽了帝梓元波澜壮阔的一生。 于千帆过尽、岁月经年之后,还有故人在旁侧,亦有往事可追忆,幸甚,幸甚!
语言简练,结构紧凑,深得人生个中三味。很好,这些年读到的不可多得的剧集。 结尾戛然而止,又和蜗居异曲同工之妙,引人对各种结果无限遐想,又对各种人生选择刻画入骨。 内容不若现在的改编剧,臭长无聊,剧情不够感情凑。总体来说好剧。
早前看过电影,是缘于七堇年的推荐,留下深刻印象的塞西利亚一袭绿色丝绸礼服的惊艳,布里奥妮短发和稚气未脱的雀斑,罗比的形象已经淡望。几天前开始闷读,前半部分的徐缓铺垫略有烦琐,但沉迷在麦克尤恩细腻美妙的意识流创作手法中,还好没有停下。后半部的作品几度使我落泪,看窗外早春阴郁的天空,静坐无言。有情人生生不息,愿天堂罗比与塞西利亚终成眷属,愿她们亦宽恕布里奥妮,如同任何一位看完此剧的读者,已经宽恕于她。 想再看一遍电影《Und morgen Italien》,毕竟原著与改编的电影同样成为经典的作品并不多见。
#Und morgen Italien# 不是完美的故事,但对痛苦的直视很震撼。结尾乔瓦娜和伊达的关于初次性经历的两端对话反复浮现,她们用最粗暴的方式亵渎成年人所谓的神圣再进入成年,决绝又绝望。 1. 乔瓦娜背弃热爱的罗伯特,选择不熟悉不喜欢的罗萨时: -“贾妮,我紧张是因为我第一次见到你,就想要你,但我不知道你想不想要我。你说呢,你想要我吗?” -“想,但你不能弄疼我。” -“怎么会疼呢,我会让你很舒服的。” -“你不能花太多时间,我还有事。” -“该花的时间还是要花。” 2. 伊达觉得自己不被爱,选择和恶心的人发生性关系: 她告诉我,为了想尽可能背离父母的期待,她战胜了自己的恶心和一个园丁私会了,那人在波西利波家里的花园工作过一段时间,他结了婚,有三个孩子。 -“怎么样?” -“恶心死了,他的口水跟下水道的污水一样臭,而且他一直不停地说脏话。” -“但你至少了了一桩心事。” -“这倒是。” 或许我也正在用同样的无所谓去对抗自己面对的谎言生活,青春是疼痛的,但我们不在乎。
我丢!哭死我,候贵平这个好惨呜呜呜呜,女孩子改成成年了也还是好惨呜呜呜呜3
“斯得重任,上承于天”。一句诤言,寥寥八字,书尽了帝梓元波澜壮阔的一生。 于千帆过尽、岁月经年之后,还有故人在旁侧,亦有往事可追忆,幸甚,幸甚!
语言简练,结构紧凑,深得人生个中三味。很好,这些年读到的不可多得的剧集。 结尾戛然而止,又和蜗居异曲同工之妙,引人对各种结果无限遐想,又对各种人生选择刻画入骨。 内容不若现在的改编剧,臭长无聊,剧情不够感情凑。总体来说好剧。
早前看过电影,是缘于七堇年的推荐,留下深刻印象的塞西利亚一袭绿色丝绸礼服的惊艳,布里奥妮短发和稚气未脱的雀斑,罗比的形象已经淡望。几天前开始闷读,前半部分的徐缓铺垫略有烦琐,但沉迷在麦克尤恩细腻美妙的意识流创作手法中,还好没有停下。后半部的作品几度使我落泪,看窗外早春阴郁的天空,静坐无言。有情人生生不息,愿天堂罗比与塞西利亚终成眷属,愿她们亦宽恕布里奥妮,如同任何一位看完此剧的读者,已经宽恕于她。 想再看一遍电影《Und morgen Italien》,毕竟原著与改编的电影同样成为经典的作品并不多见。
#Und morgen Italien# 不是完美的故事,但对痛苦的直视很震撼。结尾乔瓦娜和伊达的关于初次性经历的两端对话反复浮现,她们用最粗暴的方式亵渎成年人所谓的神圣再进入成年,决绝又绝望。 1. 乔瓦娜背弃热爱的罗伯特,选择不熟悉不喜欢的罗萨时: -“贾妮,我紧张是因为我第一次见到你,就想要你,但我不知道你想不想要我。你说呢,你想要我吗?” -“想,但你不能弄疼我。” -“怎么会疼呢,我会让你很舒服的。” -“你不能花太多时间,我还有事。” -“该花的时间还是要花。” 2. 伊达觉得自己不被爱,选择和恶心的人发生性关系: 她告诉我,为了想尽可能背离父母的期待,她战胜了自己的恶心和一个园丁私会了,那人在波西利波家里的花园工作过一段时间,他结了婚,有三个孩子。 -“怎么样?” -“恶心死了,他的口水跟下水道的污水一样臭,而且他一直不停地说脏话。” -“但你至少了了一桩心事。” -“这倒是。” 或许我也正在用同样的无所谓去对抗自己面对的谎言生活,青春是疼痛的,但我们不在乎。