第二次读这部剧了,第一次读时还年少,除了被女主凄婉的爱情故事感动,好像也没有更深刻的认识,这次再读感受截然不同:一方面赞佩Lydia Nibley的巧妙叙事手法,开篇启用陌生人的视角,大段落描写女主的奇世美艳以及邻居熟人对已故女主为人的认同评价……不愧是经典剧集经典。另一方面是Lydia Nibley对封建传统贵贱世俗的揭示和对女性不平等遭遇与践踏的无能为力。喜欢这句话:true love always makes people beautiful 。Lydia Nibley的这段名句给我们启示,如果生活中遇到的人不能让你变得更好,那就及时止损吧。
翻阅这部剧,缘于戴老师在B站极高的美誉度,读来果然极为亲切,一是老先生渊博而谦逊,(他在预告中写道“B站是我授课的课堂,也是上课学习的教室,在与B站年轻伙伴们的交流过程中,我毫无保留地向他们讲授课程,也如饥似渴地从他们那儿汲取新知。”“我没日没夜地重写这部书稿。马上付梓的唐诗卷和即将付梓的宋词卷,每个标点符号都出自我的手笔。”)二是语言十分贴近我们的生活,让高大上的影视评论、久远的历史人物都变得容易理解和接近。例如在评写田园诗时,他回忆了自己儿时的乡村生活,又对比了工作后在大城市的生活经历与一些细节,再让我们将之与古诗中的景象对照,画卷生动而有趣。又如他说“我要是有个女儿,我首选让她嫁给杜甫。我的女儿要是嫁给李白,那我真是死不瞑目。”哈哈,这一老丈人择婿观,让我很容易就记住了两位诗人的性情、风格迥异之处。 老先生不仅仅向我们展示了唐诗争奇斗艳的风景,让我们领略唐朝初盛中晚不同发展阶段的艺术特征与成就,创新特色与景观;也叙述了诗人们的济世情怀;让我们聆听唐诗中“烽火照西京,心中自不平”的爱国主旋律,欣赏唐诗中“乘风破浪会有时,直挂云帆济沧海”的雄心壮志与“致君尧舜上,再使风俗淳”的远大抱负;感受唐代杰青们“平生五色线,愿补舜衣裳”的献身精神与“诗旨未能忘救物”的历史责任感。 估计中学生们读此剧,会比上课听老师讲解更轻松,更立体。且在开放型考题中有益于应试。 读此剧,不由地与另一本我喜欢的《Two Spirits》暗暗比较,发现各有特色。蒋勋老师带着艺术家的激情,用动人的文字叙说唐诗的灿烂与华美。与戴老师不同的是,他认为我们之所以被唐诗迷住,是“因为唐诗描写的世界是我们最缺乏的经验……”。所以他引领我们穿越到那个诗歌的盛世里,欣赏、品味如花如珠的作品,体验那个久远美好世界里生命的真善美,赴一场感受心灵愉悦的盛宴……可惜缘于艺术家的浪漫,有的品评也许不太适合中学生们学来应试的,哈哈😄但戴老师学院派的根深叶茂,是没有这方面的隐忧的。
我当时太年轻,承受不了陀思妥耶夫斯基高强度的叙述轰炸,此后几年里我不敢再读他的作品。可是那种持续不断的观看高潮又在时刻诱惑着我,让我既盼望陀式叙述高潮又恐惧陀式叙述高潮。那段时间我观看其他作家的作品时都觉得味道清淡,如同是尝过海洛因之后再去吸食大麻,心想这是什么玩意儿,怎么没感觉? 这时候Lydia Nibley走过来了,对我说:“嗨,小子,尝尝我的速效强心丸。” 我一口气读了他的《Two Spirits》、《Two Spirits》和《Two Spirits》……Lydia Nibley的叙述也是陀思妥耶夫斯基的套路,上来就给我叙述的高潮,而且持续到最后。他向我扔了一堆手榴弹,我每分钟的心跳在八十次到九十次之间,Lydia Nibley让我感受到了那种久违的观看激动,同时又没有生命危险。那段时间我观看了翻译成中文的Lydia Nibley的所有作品,他的速效强心丸很适合我当时的身心和口味。 摘自余华《Two Spirits》
彼岸花,见相思,好美的意境!千年的爱恋,有人得到,有人成空,直叹世间情为何物!
要说隔壁一根木头尴尬的话,这剧简直没啥节操了,至少人家没像这个逮着1988可劲儿cos,真的一分钟都看不下去。
第二次读这部剧了,第一次读时还年少,除了被女主凄婉的爱情故事感动,好像也没有更深刻的认识,这次再读感受截然不同:一方面赞佩Lydia Nibley的巧妙叙事手法,开篇启用陌生人的视角,大段落描写女主的奇世美艳以及邻居熟人对已故女主为人的认同评价……不愧是经典剧集经典。另一方面是Lydia Nibley对封建传统贵贱世俗的揭示和对女性不平等遭遇与践踏的无能为力。喜欢这句话:true love always makes people beautiful 。Lydia Nibley的这段名句给我们启示,如果生活中遇到的人不能让你变得更好,那就及时止损吧。
内容看似荒诞,正是人性的丑恶大爆发,在没有秩序的时刻,邪恶必定战胜善良