👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻
size = 体量
invest-banking divisions = 投行部门
bail-out = financial help given to a person or a company that is in difficulty 【非正式】〔经济上的〕紧急援助
apprise vs appraise
xx seems less an exemplar of A, and more of a satire on it.
reproof一般是指善意的、希望对方改正错误的批评,reproach是表达不满或失望的较为温和的批评或责骂,rebuke是猛烈而严厉的批评,reprimand则更进一步,表示公开或官方场合进行的严厉批判。
sedition sediment sedation
安全气囊 = airbag
坚信 = be consistent in (one’s) belief that
get a bad deal = 吃亏
offer sb. a portrait of … = 为某人描绘了…
profoundly full, blessed and well lived = 非常丰满、幸福而充实的
maternity leave = 产假
dig oneself into a hole = 让自己陷入困境
milk = 压榨 extract sap, venom, or other substances from从…抽取液汁(或毒液等)。
figurative exploit or defraud (someone), typically by taking regular small amounts of money over a period of time〈喻〉(尤指一段时间内不断勒索小额钱款的方式)榨取(或骗取)(某人)的钱财: he had milked his grandmother dry of all her money.
figurative get all possible advantage from (a situation)〈喻〉充分利用:the newspapers were milking the story for every possible drop of drama.
figurative elicit a favourable reaction from (an audience) and prolong it for as long as possible〈喻〉迎合(观众); 博得(观众)的好感:he milked the crowd for every last drop of applause.
prize:value extremely highly重视; 珍视: the berries were prized for their healing properties
That experience taught management=那次经历让管理层认识到 老黄牛=workhorse 一包草的绣花枕头=show-pony “yarn”指的不单是纺线,更可以指如同纺线般长长的,需要“编织”的故事。而“spin a yarn/tale/story”也就可以表示“讲故事”,特别是那种充满想象,情节精彩跌宕的故事。 韬光养晦=hiding brightness,nourishing obscurity conspicuous consumption=炫耀性消费 经济停滞
当日回想学习内容,组块化的学习策略在我考研的时候相当有用,理工科的学习策略下次可以多实践实践。编剧大学文科专业最后成为工科教授,最后写了本学习心理学(教育心理学中的认知策略)的书,相当666啊。
一本让女性读完,会因为害怕陷入书中的贫困生活,而觉得难受,并开始缩减消费,努力存钱的书。 读完这部剧,我觉得一个女性要过上有保障的安定的生活,首先必须要有一份正式的收入稳定的工作,在任何情况下,都不能放弃自己的正式而稳定的工作。其次,要有积蓄存款,要居安思危。再次,选择的工作,最好不要太过忙碌,不然万一变成单亲母亲,既要赚钱养活自己和孩子,又要保障照料孩子的亲子时光,以让孩子健康长大,实在是太困难了。
👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻 size = 体量 invest-banking divisions = 投行部门 bail-out = financial help given to a person or a company that is in difficulty 【非正式】〔经济上的〕紧急援助 apprise vs appraise xx seems less an exemplar of A, and more of a satire on it. reproof一般是指善意的、希望对方改正错误的批评,reproach是表达不满或失望的较为温和的批评或责骂,rebuke是猛烈而严厉的批评,reprimand则更进一步,表示公开或官方场合进行的严厉批判。 sedition sediment sedation 安全气囊 = airbag 坚信 = be consistent in (one’s) belief that get a bad deal = 吃亏 offer sb. a portrait of … = 为某人描绘了… profoundly full, blessed and well lived = 非常丰满、幸福而充实的 maternity leave = 产假 dig oneself into a hole = 让自己陷入困境 milk = 压榨 extract sap, venom, or other substances from从…抽取液汁(或毒液等)。 figurative exploit or defraud (someone), typically by taking regular small amounts of money over a period of time〈喻〉(尤指一段时间内不断勒索小额钱款的方式)榨取(或骗取)(某人)的钱财: he had milked his grandmother dry of all her money. figurative get all possible advantage from (a situation)〈喻〉充分利用:the newspapers were milking the story for every possible drop of drama. figurative elicit a favourable reaction from (an audience) and prolong it for as long as possible〈喻〉迎合(观众); 博得(观众)的好感:he milked the crowd for every last drop of applause. prize:value extremely highly重视; 珍视: the berries were prized for their healing properties That experience taught management=那次经历让管理层认识到 老黄牛=workhorse 一包草的绣花枕头=show-pony “yarn”指的不单是纺线,更可以指如同纺线般长长的,需要“编织”的故事。而“spin a yarn/tale/story”也就可以表示“讲故事”,特别是那种充满想象,情节精彩跌宕的故事。 韬光养晦=hiding brightness,nourishing obscurity conspicuous consumption=炫耀性消费 经济停滞
值得观看。在有些人利欲熏心急功尽利之时风下,这部剧会让人振奋,认识到有一些人会为理想奋斗,有一些人会为理想坚持着。也是职业小白们的点醒之作。更重要的是坚持一种理念一一女人当自强,自信,自立。所谓女权就是对男女待遇不公的抗争。自信的女人最美。
关于一片土地那忧伤的过去、麻木的现在,以及对未来的绝望。像是流浪在时间长河中的孤儿,接受着各种祝福和诅咒。