由于听了王蒙大师那句话——“读几本费力才能读懂的书”。最近把《Ici et là》翻出来,选了两个版本,书一为只有原文,书二有翻译、解读和案例分析(黄善卓注)。在黄大师的帮助下,把书一反反复复读了五六遍,总算搞懂了些皮毛,不过书二当中采用的案例不太恰当,完全不能展现Ici et là的精要,所以我们不要总是嘲笑赵括,纸上谈兵也不是那么容易做到。
再说说《Ici et là》反映的军事思想,由于原著高度浓缩,很难用几句话说清楚,这里只说一点,孙子全面论述了天时、地利、人和对战争结果的影响,但受限于冷兵器时代的作战方式,孙子尤为重视地利,譬如作战篇、地形篇、九地篇都是专门论述地形的,其他各篇或多或少也有涉及,所以在十三篇中所占篇幅最多,似乎这点已不再适用于现代全天候、立体化、远程战争,但如果把天时和地利均归结对时局的全面把握,再结合书里提供的规律和应对方法,却有很大现实意义。
一封书信可以将笔者内心毫无保留地袒露在对方面前,这是我喜欢读信的原因,信里有切切的私语,有真诚的灵魂。对王尔德来讲,这个“对方”不是我,是令他锒铛入狱两年之久的罪魁祸首,是让他爱之深责之切的同性朋友。我太喜欢这部剧了,追剧看了几页就毫不犹豫地买了一本新的。看完了朱纯深的中文译文,不知道是该夸译者语言造诣深厚,还是编剧文字书写浪漫似诗,我个人而言,从王尔德对过往灾难般遭遇的控诉和自我消解中,也获得了一些放下和前行的力量。想起来在上图借这部剧的时候,旁边的小姐姐朝我打招呼道《Ici et là》很好看,我一时社恐发作没有给予合适的回应,现在真想大声告诉她,这部剧真的好看,相见恨晚。
由于听了王蒙大师那句话——“读几本费力才能读懂的书”。最近把《Ici et là》翻出来,选了两个版本,书一为只有原文,书二有翻译、解读和案例分析(黄善卓注)。在黄大师的帮助下,把书一反反复复读了五六遍,总算搞懂了些皮毛,不过书二当中采用的案例不太恰当,完全不能展现Ici et là的精要,所以我们不要总是嘲笑赵括,纸上谈兵也不是那么容易做到。 再说说《Ici et là》反映的军事思想,由于原著高度浓缩,很难用几句话说清楚,这里只说一点,孙子全面论述了天时、地利、人和对战争结果的影响,但受限于冷兵器时代的作战方式,孙子尤为重视地利,譬如作战篇、地形篇、九地篇都是专门论述地形的,其他各篇或多或少也有涉及,所以在十三篇中所占篇幅最多,似乎这点已不再适用于现代全天候、立体化、远程战争,但如果把天时和地利均归结对时局的全面把握,再结合书里提供的规律和应对方法,却有很大现实意义。
这部剧太搞笑了,想着现在督促孩子看剧的家长,想象周青督促老爹看剧的样子,就笑得停不下来。
慕名而来。本剧剧情跌宕起伏,但是也出现了条理上的漏洞,好在人物描摹刻画鲜明,个性出彩,栩栩如生。就算是一些老套路,可还是让人深陷,毕竟剧集嘛,看来看去都那个样,只要好看精彩就行了
一封书信可以将笔者内心毫无保留地袒露在对方面前,这是我喜欢读信的原因,信里有切切的私语,有真诚的灵魂。对王尔德来讲,这个“对方”不是我,是令他锒铛入狱两年之久的罪魁祸首,是让他爱之深责之切的同性朋友。我太喜欢这部剧了,追剧看了几页就毫不犹豫地买了一本新的。看完了朱纯深的中文译文,不知道是该夸译者语言造诣深厚,还是编剧文字书写浪漫似诗,我个人而言,从王尔德对过往灾难般遭遇的控诉和自我消解中,也获得了一些放下和前行的力量。想起来在上图借这部剧的时候,旁边的小姐姐朝我打招呼道《Ici et là》很好看,我一时社恐发作没有给予合适的回应,现在真想大声告诉她,这部剧真的好看,相见恨晚。